Telegram(m) 20 – Abenteuer & Allrad, Letzte Eindrücke / Last impressions

Der gestrige Tag begann nach gutem Frühstück auf der Camp Area mit einem Besuch in der Therme in Bad Kissingen. Der knapp dreistündige Aufenthalt war sehr erholsam und entspannend, die vielseitigen Schwimmbecken der hochmodernen und gepflegten Anlage innen und außen, mit mehr oder weniger Salzanteil im Wasser, Sauna bzw. Wellnessbereich lassen keine Langeweile aufkommen.

Yesterday, after a good breakfast, we visited the Thermal bath of Bad Kissingen. The almost three hour stay was very relaxing, the many pools of the highly modern facility, inside and outside, high and low salt content, sauna and wellness area did entertain well.

Eigentlich war für uns nach der Entspannung in der Therme bereits die Rückfahrt angesetzt, jedoch benachrichtigen uns nette Bekannte über das toll aufgebaute „Sprinter Lager“ auf der Camp Area II, so dass wir bei hervorragendem Wetter wieder dorthin zurückkehrten. Zusammen mit @heike_explorer, @reisesprinter, @detwiens, @bloggaenscom und weiteren lieben Leuten verbrachten wir dann einen tollen Nachmittag und Abend in froher Runde mit gutem Essen und Getränken.

We had actually planned to leave Bad Kissingen after visiting the bath, but we received news from friends about their nice „Sprinter Camp“ on Camp Area II, sonwe decided to return, with fantastic weather by the way. Together with @heike_explorer, @reisesprinter, @detwiens, @bloggaenscom and other friends we spent a great afternoon and evening enjoying great food and drinks.

Ansonsten gab es wieder viele tolle Eindrücke auf der Camp Area, viele Teilnehmer waren abgereist, viele neue mit großenteils hochinteressanten Fahrzeugen hinzugekommen.

For the rest, we enjoyed great new impressions on the Camp Area, many participants had left on Friday, many others hat arrived with partly highly interesting vehicles.

Advertisements

Telegram(m) 19 – Abenteuer & Allrad, Eindrücke von heute / Today’s impressions

Ein schöner, sonniger Tag heute auf Camp Area und Messe der Abenteuer & Allrad 2018 in Bad Kissingen. Wir haben viel Zeit mit alten und neuen Freunden und Bekannten verbracht. Einige fotografische Eindrücke senden wir anbei.

A nice sunny day on the camp area and fairground of the Abenteuer & Allrad 2018 in Bad Kissingen. We spent a lot of time with old and new friends. We send a couple of photographic impressions attached.

Telegram(m) 18 – Abenteuer & Allrad, wir sind da / we are on site!

Früher als erwartet sind wir bei der diesjährigen Abenteuer & Allrad in Bad Kissingen eingetroffen. Es herrscht eine angenehme, gemütliche Atmosphäre, viele interessante Menschen und Fahrzeuge sind zugegen. Wer uns treffen möchte findet uns in der Camp Area II, genauer gesagt hier: https://goo.gl/maps/2C5z9dcWzq52

Earlier than expected we have reached this year’s Abenteuer & Allrad in Bad Kissingen. A cosy atmosphere and many interesting people and vehicles welcomed us. If you want to meet us, you can find us in Camp Area II, or, to be more precise: https://goo.gl/maps/2C5z9dcWzq52

Telegram(m) 17 – Hanomag Treffen/meeting Saarland 2018, update

Anbei einige fotografische Impressionen von heute vom Treffen am Bostalsee. Schaut Euch auch den folgenden Blog an, den dort beschriebenen Sprinter könnten wir vor Ort live bewundern. Inzwischen sind wir wieder zurück im Rheinland, ein Zwischenstopp am Nürburgring begeisterte das jüngste Familienmitglied.

Attached a couple of photographic impressions from the meeting at Bostalsee today. Have a look at the following blog, the Sprinter described there we admired on site and live! In the meantime we have arrived back in Rhineland, a short stop at Nürburgring made the youngest family member enthusiastic!

Telegram(m) 16 – Hanomag Treffen/meeting Saarland 2018

Heute sind wir im Laufe des Nachmittags beim Hanomag Treffen im Saarland angekommen – schönes Wetter, fröhliche Menschen in gelöster Stimmung mit tollen Fahrzeugen. Das jüngste Familienmitglied fand neben den Hanomags den großen Spielplatz nebenan hervorragend!

In the course of the afternoon we arrived at the Hanomag Saarland meeting – nice weather, happy people with fascinating vehicles. The youngest family member liked a lot the large playground right next to the venue, besides the Hanomags of course!

Telegram(m) 15 – Roadtrip Pyrenäen / Road trip Pyrenees – in Lanteuil, Nouvelle-Aquitaine

Gestern haben wir ein breites Spektrum von Erlebnissen gehabt – vom Frühstück nach eisiger Nacht auf 2400m Höhe am schneebedeckten Pass an der Grenze zwischen Andorra und Frankreich, über die Grotte von Niaux mit ihren 14.000 Jahre Felszeichnungen bis hin zum gemütlichen Stellplatz zur Übernachtung auf dem Bauernhof in Lanteuil mit schönem Sonnenuntergang. Wie man sieht, sind wir bereits wieder auf der Rückreise nach Norden, die Schulferien des jüngsten Familienmitgliedes gehen zu Ende.

Yesterday we had a broad spectrum of impressions – starting with a breakfast at the 2400m high mountain pass at the Andorra-France border after an ice cold night, the grotte of Niaux with its 14.000 year old cave paintings and finally the cost farm camping in Lanteuil with beautiful sun set. As one can see, we are already on our way back home northwards, the school holidays of the youngest family member are getting over.

Telegram(m) 14 – Roadtrip Pyrenäen / Road trip Pyrenees – in Andorra

Heute konnten wir endlich ein Stück auf der „Traverse“ fahren, der Piste, die im Roadbook 5 von Vibraction beschrieben wird https://www.vibraction.org/road-books/espagne/road-book-5/ . Auch wenn es nur ein kurzes Stück der mehrere hundert Kilometer langen Piste war, so machte es doch Spaß, die teilweise steilen, engen und unbefestigten Wege zu erfahren. Beim nächsten Besuch in der Gegend werden wir sicherlich mehr davon erleben. Über den collada de Toses (1790 m), Puigcerda und La Seu d’Urgell mit seiner schönen romanischen Kathedrale ging es weiter nach Andorra wo wir aktuell in Grau Ruig auf ca. 2000m Höhe und Temperaturen um den Gefrierpunkt übernachten.

Today we were finally able to ride a short part of the „Traverse“, described in road book 5 of Vibraction, see https://www.vibraction.org/road-books/espagne/road-book-5/ . Even if it was only a few of the several hundred kilometers, it was big fun driving the partly steep, narrow and unpaved roads. For sure, during our next visit, we will try more of it. Via the collada de Toses (1790 m), Puigcerda und La Seu d’Urgell with its beatutiful Roman cathedral we continued to Andorra, where we currently spend the night at an altitude of approx. 2000m , freezing point temperatures in Grau Ruig near the French border.

Telegram(m) 13 – Roadtrip Pyrenäen / Road trip Pyrenees – in Ribes de Freser

Nach kurzem Zwischenstopp in Figueres und Besuch des dortigen Dali-Museums sind wir heute im schönen Dorf Ribes der Freser angekommen.

After a short stop in Figueres and a visit of the local Dali museum we have arrived today in the nice village of Ribes de Freser.

Telegram(m) 12 – Roadtrip Pyrenäen / Road trip Pyrenees – in Cadaqués

Inzwischen sind wir in Cadaqués angekommen, die Fahrt von Argelès entlang der Küste war ein tolles Erlebnis, herrliche Farben und Gerüche bei angenehmen Wetter. Auf dem Weg besuchten wir das Kloster St. Père de Rodes.

In the meantime we have arrived in Cadaqués is Spain, the ride from Argelès along the coast was a great experience, great colors and smells at pleasant weather. On the way we visited the monastery St Père de Rodes.

Telegram(m) 11 – Roadtrip Pyrenäen / Road trip Pyrenees, in Argelès

Am Sonntagabend kamen wir nach einer Fahrt von weiteren ca. 400 km zu einem Zwischenstopp in Argelès an. Der vehementen Forderung eines jüngeren Familienmitgliedes bei der großen Wärme einen Campingplatz mit Strandzugang aufzusuchen konnten wir nicht widersprechen… Ein toller Ausflug ins sehenswerte Collioure war jedoch am Montag möglich.

On Sunday evening we arrived after an approx. 400km ride in Argelès for a stop. Given the hit weather, we couldn’t resist to fulfill the urgent request of a younger family member to use a camping site with beach access … Nevertheless a nice excursion to Collioure was possible on Monday.