Hymer Innenisolierung Fahrerhaus / Insulation drivers cab windows, Mercedes Benz Sprinter

Um unseren Flüssiggasverbrauch für die Heizung an kalten Wintertagen und – nächten zu reduzieren, entschieden wir uns vor einigen Wochen für den Kauf der “Hymer Innenisolierung Fahrerhaus” für Mercedes Benz Sprinter. Hier kommen unsere ersten Eindrücke zu diesem Produkt.
As an attempt to reduce the gas consumption for heating in the cold winter periode, we bought the “Hymer driver cab interior insulation” for Mercedes Benz Sprinter a couple of weeks ago. Here come our first impressions of this product.

Im Januar 2018 bot Hymer in Deutschland sein Original-Zubehör “Hymer Innenisolierung Fahrerhaus” für Mercedes Benz Sprinter (Artikelnummer 2902232) mit Rabatt in Deutschland (Bruttopreis Eur 148,50) an. Da wir gleichzeitig auf der Suche nach einem Weg waren, unseren Heizgasverbrauch im Winter zu reduzieren, entschieden wir uns zum Kauf dieses Produktes und bestellten es über unseren Hymer Vertragshändler.
In January 2018, Hymer offered its original accessory “Hymer driver cab interior insulation” for Mercedes Benz Sprinter (product code 2902232) with a discount in Germany (Eur 148,50 incl. tax). As we were at the same time looking for a way to reduce our heating gas consumption, we decided to buy this product and ordered it via our Hymer dealer.

Nach kurzer Lieferzeit per Paketdienst konnten wir die Isolierung testen. Unspektakulär in einer Kunststofftüte und ohne Bedienungsanleitung geliefert, muss man zunächst selbst die Saugnäpfe (gute Qualitätsanmutung, made in Germany) an den leichten drei Matten (je eine für die Windschutzscheibe, linke Türfenster, rechte Türfenster) anbringen. Die Außenseiten der Matten sind silber glänzend, die Innenseiten in Velour ausgeführt. Die Dicke der Matten war mit 8mm geringer als wir erwartet hätten.
After a short delivery time by parcel service, we could start testing the product. Delivered quite unspectacular in a plastic bag and without a user manual, one first needs to attach the suction caps (good quality impression, made in Germany) to the light three mats (one for the front window and one per side). The mats’ outside surfaces are looking reflecting silver, the inside surfaces velour. The thickness of the mats (approx. 8mm) was less than we would have guessed.

In unserem Falle war die große Matte für die Windschutzscheibe recht knapp geschnitten. Diese läßt sich deswegen zwar einfach und faltenfrei anbringen, schließt aber nicht wirklich bündig mit dem Fensterrahmen ab, es bleibt immer ein Spalt an einer der Seiten der Scheibe. Weiterhin sind die oberen mittleren beiden Saugnäpfe im Bereich des schwarzen Blendschutzes der Scheibe angebracht, wo sie sich recht schnell von selbst wieder lösen.
The large mat for the front windows was cut too narrow in our case. That made it easy to attach it to the window in a wrinkle free manner on the one hand, but leaves a gap on one of the frame sides on the other hand. In addition, the middle upper two suction cups are in the blackout area of the window and therefore don’t stay connected for very long.

Die beiden Matten für die Seitenscheiben sind in unserem Falle allerdings zu großzügig geschnitten und daher nur und Bildung von Knicken/Falten anzubringen. Dieser Prozess wird weiterhin durch die Anwesenheit des Rahmens für die Faltjalousien mit Ihrem vertikalen Steg erschwert. Besonders gut sieht das Resultat weder von innen noch von außen aus, wie man auf den Fotos erkennen kann.
The two mats for the side windows are both a few millimeters to large though, leading to wrinkled mats when attached. The attaching process in more difficult, also due to the folding curtain frame’s vertical bars at the side windows. The wrinkles don’t make the attached mats look very pretty, neither from inside nor from outside.

 

Leider können wir für keine der drei Matten bestätigen, daß diese wirklich “dicht mit den Fensterkonturen abschließt”, wie im Produkt beigefügten Infoblatt beschrieben wird. Bei der Art und Weise, wie bei den Matten der Rand vernäht ist (es gibt keinen flexiblen oder “anschmiegsamen”, besenartigen Rand) darf selbst bei exakt passenden Matten bezweifelt werden, ob dieses Ziel erreicht werden kann.
For none of the three mats we can confirm that there is a “tight connection” of the mats borders with the window frames, as promised in the leaflet delivered with the product. We have doubts that with the way the the mats’ borders are made (there is not really a flexible or brush-type material) a “tight connection” can be achieved at all, even with exactly cut mats.

20180212_me-hymer_infoblatt_innenisolierung-fahrerhaus
Produkt-Dokumentation Innenisolierung / product documentation

In den kommenden Tagen wollen wir nun testen, ob sich eine positive Auswirkung der Innenisolierung auf unseren Gasverbrauch beim Heizen ergibt.
In the coming days, we now intend to test if there is any positive impact of the insulation mats to the heating gas consumption.

Ein erstes Fazit:
Nach Auspacken und den ersten Malen des Anbringens der Isoliermatten zu Testzwecken können diese nicht wirklich überzeugen. Die Maße passen nicht exakt und von der Art des Randes kann konstruktionsbedingt kein dichter Abschluß mit den Rahmen erwartet werden. Es bleibt abzuwarten, ob sich ein positiver Effekt auf den Heizenergieverbrauch ergibt.
First conclusion:
After unpacking and the first attempts to attach the insulation mats, we were not really convinced yet. The mats’ measures don’t really fit and the mats’ borders’ design leaves doubts regarding a tight connection to the window frames. The future will show, if there is a positive impact on the heating energy consumption.

Wir werden darüber dann wieder berichten.
We will continue to report about this soon.

Advertisements

2 thoughts on “Hymer Innenisolierung Fahrerhaus / Insulation drivers cab windows, Mercedes Benz Sprinter”

    1. Hallo und danke für den Kommentar! Interessant ist, dass die Matten trotz der beschriebenen Beobachtungen eine signifikante Wirkung zu haben scheinen. Wir sind gerade im Sauerland bei Nachttemperaturen bis zu -6 C. Hinter den Matten frieren die Scheiben innen fast auf ganzer Fläche ein, was man bei funktionierender Isolierung auch erwarten würde. Wir werden das doch detailliert aufschreiben … Liebe Grüße, M.

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s